Vous cherchez un emploi, un job d’été, un stage ou une place à l’université dans un pays anglophone ? Découvrez notre générateur de candidature pour rédiger une lettre de motivation en anglais et impressionner le recruteur.

À l’instar de la France, le monde anglo-saxon possède ses propres conventions en matière de recrutement. Sans connaissance de ces conventions, il peut être difficile de réaliser une lettre qui correspond aux attentes des recruteurs. Mais pas d’inquiétude, nos experts en recrutement sont là pour vous aider !

Découvrez dans cet article :

Exemple de lettre de motivation en anglais

Commençons très simplement par un exemple de lettre de motivation en anglais pour vous donner une idée du contenu d’une bonne candidature.

lettre de motivation anglais standard

Léa Robert
+33(0)6 12 34 56 78

lea.robert@exemple.fr
87 rue Pierre de Coubertin
31200 Toulouse, France

16 June 2023

John Smith
TacticalSchedule
W110 5BE London, UK

Dear Mr Smith,

Re: Application for the position of translator

As a translator with more than ten years of experience looking for new opportunities to use my skills, I was very excited to find the translator job posting on your website. I wish to apply for this position as I believe that my work experience matches the job description perfectly.

From 2018 to early 2023, I worked as a translator of English and Spanish into French at Tradutec translation agency. During this time, I had the opportunity to work for various non-governmental organisations such as UNEP. I was tasked with translating a wide range of documents. This led me to specialise in various fields, such as microeconomics, medical logistics, healthcare and education.

Throughout my career, I used many Computer-Assisted Translation tools, such as Trados, Memsource, Smartcat and memoQ. During my time at Tradutec, I was responsible for streamlining CAT tool use within the company by merging all the translation memories that were being used. Using one central translation memory enabled the translators to work much more efficiently.

I know that TacticalSchedule has worked for numerous clients, including several UN organisations. Joining your team would allow me to use my skills while continuing to explore new fields of expertise.

Ultimately, I am confident that my experience and my hard-working nature would make me a valuable asset to your team.

Should you find my qualifications suitable, I hope we can arrange a meeting at a mutually convenient time. Thank you for your consideration. I look forward to hearing from you.

Yours sincerely,

Choisir ce modèle

x

Modèles de lettre de motivation en anglais

Profitez de nos options de mise en page avec ces modèles de lettre de motivation en anglais. Vous souhaitez commencer la rédaction dès maintenant ? Choisissez le modèle qui vous plaît le plus et personnalisez-le grâce à notre générateur de candidature.

Comment écrire une lettre de motivation en anglais

Si vous n’avez pas l’habitude de travailler dans un pays anglophone, vous vous demandez probablement comment faire une lettre de motivation en anglais. Pour répondre à votre question, nos spécialistes en recrutement ont mis au point un guide détaillé. La rédaction d’une candidature en anglais n’aura bientôt plus de secret pour vous.

Les étapes de préparation

Avant de vous lancer dans la rédaction, il est primordial de vous préparer en suivant les quelques étapes ci-dessous.

Renseignez-vous sur votre destinataire. Commencez par identifier le lecteur de votre lettre. Faites une recherche sur le site de l’entreprise ou de l’université que vous souhaitez intégrer et tentez de trouver le nom du responsable des ressources humaines. Vous pourrez lui adresser directement votre candidature pour lui montrer que vous avez fait vos recherches. Pour réussir votre lettre de motivation en anglais, vous devez aussi tenir compte de l’entreprise elle-même. Récoltez autant d’informations que possible quant à son secteur d’activité, ses résultats, ses valeurs et ses concurrents. Vous pourrez mentionner ses éléments pour montrer que vous connaissez bien votre futur employeur.

Analysez l’offre d’emploi. Lisez attentivement l’annonce à laquelle vous souhaitez répondre et notez les compétences et les expériences à mettre en avant. Il ne vous reste plus qu’à vous livrer à un petit exercice d’introspection et sélectionner les éléments de votre parcours les plus à même de retenir l’attention du recruteur.

Choisissez une orthographe et respectez-la tout au long de votre lettre de motivation en anglais. Pour soigner la première impression, votre maîtrise de l’anglais est votre meilleure arme. Vous le savez peut-être, il existe plusieurs orthographes possibles en fonction des pays. Nous vous conseillons d’utiliser l'orthographe appropriée au pays dans lequel vous souhaitez travailler. À titre d’exemple, notre modèle de lettre de motivation concerne une personne souhaitant travailler à Londres. Elle est donc rédigée en respectant l’orthographe britannique.

Une fois la préparation terminée, vous êtes prêt à vous lancer dans la rédaction.

L’en-tête

Pour bien commencer votre lettre, il faut rédiger l’en-tête correctement. Comme pour une lettre en français, commencez par indiquer vos coordonnées selon le modèle suivant :

  • Nom et prénom
  • Numéro de téléphone
  • Adresse électronique
  • Adresse postale (précisez éventuellement le pays de résidence)

Adéquate

Léa Robert
+33(0)6 12 34 56 78
lea.robert@exemple.fr
87 rue Pierre de Coubertin
31200 Toulouse, France

Inadéquate

Nom : Robert
Prénom : Léa
N° téléphone : 0612345678
N° téléphone fixe : 0123456789
Adresse : 87 rue Pierre de Coubertin, 31200 Toulouse

Poursuivez l’en-tête de votre lettre de motivation en anglais en indiquant les coordonnées du destinataire. Mentionnez les éléments suivants :

  • Nom du destinataire
  • Nom de l’entreprise
  • Adresse de l’entreprise

Comme indiqué précédemment, l’idéal serait de connaître le nom de la personne chargée du recrutement. Si ce n’est pas le cas, enchaînez sur le nom de l’entreprise.

Adéquate

John Smith
TacticalSchedule
W110 5BE London, UK

Inadéquate

Mr Smith
TacticalSchedule
London

Terminez l’en-tête en précisant la date de rédaction (inutile de préciser le lieu, comme en français). Attention, la date ne s’écrit pas de la même façon en fonction des pays.

Au Royaume-Uni et en Australie, on utilise le format jour mois date. Exemple : « 16 June 2023 »

Aux États-Unis, on utilise le format mois jour, date.
Exemple : « June 16, 2023 »

Objet de la lettre et formule d’appel

Si la présence d’un objet n’est pas systématique dans une lettre de motivation en anglais, elle permet de renseigner immédiatement le recruteur quant au contenu de votre lettre. Quel que soit le pays dans lequel vous cherchez un emploi, l’objet est introduit par la mention « Re: ». Il doit simplement mentionner votre volonté de proposer votre candidature (application) et l’intitulé du poste que vous souhaitez occuper. En cas de candidature spontanée, vous pouvez préciser vos disponibilités. L’objet peut être rédigé en caractères gras.

Introduisez le corps de votre candidature avec une formule d’appel. Si vous connaissez le nom du recruteur, c’est le moment de le mentionner. Dans une lettre de motivation anglaise destinée au Royaume-Uni, les formules d’appel consacrées sont « Dear Mr XXX » pour un homme, « Dear Mrs XXX » pour une femme mariée, « Dear Miss XXX » pour une femme non mariée et « Dear Ms XXX » pour une femme dont la situation familiale n’est pas précisée. Aux États-Unis, on écrit « Mr. », « Mrs. » et « Ms. » avec un point. Si la personne possède un titre, il faudra l’utiliser à la place de ces formules. Par exemple, « Dear Dr Smith ».

Si vous ne connaissez pas l’identité du recruteur, vous pouvez utiliser les formules « Dear Sir or Madam, », « Dear hiring manager, », « Dear hiring committee » ou « To whom it may concern ». Méfiez-vous cependant, ces formules, bien que correctes, peuvent être mal perçues.

Exemples :

Adéquate

UK
Dear Mr Smith,
Re: Application for the position of translator

US
Re: Application for the position of translator

Dear Mr. Smith,

Inadéquate

Object: translating job
Hello sir,

Accroche

Une lettre de motivation en anglais débute par une accroche percutante. Il s’agit d’un court paragraphe. Sa fonction est de vous présenter succinctement et d’annoncer votre souhait d’intégrer l’entreprise. Deux idées doivent ressortir de votre accroche :

  1. Vous souhaitez réellement travailler pour cette entreprise (n’hésitez pas à mentionner la façon dont vous avez pris connaissance de l’offre d’emploi).
  2. Vous êtes le candidat idéal pour l’entreprise (indiquez vos années d’expérience et tout autre élément qui valorisera votre candidature).

Adéquate

As a translator with more than ten years of experience looking for new opportunities to use my skills, I was very excited to find the translator job posting on your website. I wish to apply for this position as I believe that my work experience matches the job description perfectly.

Inadéquate

I’m writing to apply for the position of translator.

Décrivez vos expériences

Félicitations, vous avez rédigé le premier paragraphe de votre lettre de motivation en anglais. À présent, il est temps de montrer ce que vous pouvez apporter à l’entreprise. On a coutume de dire qu’en France, les recruteurs s’appuient avant tout sur l’expérience professionnelle des candidats pour les départager. C’est tout aussi vrai dans le monde anglo-saxon. L’expérience est la clé du succès de votre candidature. Cette section doit donc occuper la majeure partie du corps de votre lettre. L’idéal est de diviser cette section en plusieurs paragraphes, chacun décrivant une expérience en particulier. Pour vous aider, utilisez la méthode STAR (Situation, Tâche, Action, Résultat). Par exemple :

Situation : l’entreprise pour laquelle je travaillais souhaitait élargir son public-cible.

Tâche : j’ai été chargée de déterminer la meilleure façon de procéder.

Action : j’ai organisé des réunions et mis en place une veille informationnelle pour modifier la stratégie marketing de l’entreprise.

Résultat : l’entreprise a pu élargir son public et son chiffre d'affaires a augmenté de X %.

Dans une bonne lettre de motivation en anglais, vous devez être le plus précis possible et vous appuyer sur des chiffres lorsque c’est possible.

Adéquate

Throughout my career, I used many Computer-Assisted Translation tools, such as Trados, Memsource, Smartcat and memoQ. During my time at Tradutec, I was responsible for streamlining CAT tool use within the company by merging all the translation memories that were being used. Using one central translation memory enabled the translators to work much more efficiently.

Inadéquate

I’m writing to apply for the position of translator.

Montrez en quoi vous l’entreprise vous intéresse

Pour prouver votre motivation au recruteur, il peut être intéressant de préciser les aspects de l’entreprise qui vous attirent particulièrement. Si elle n’est pas obligatoire dans une lettre de motivation en anglais, cette section peut valoriser votre candidature à condition de rester synthétique. Veillez également à ne pas tomber dans la flatterie. Focalisez-vous sur des aspects précis de l’entreprise et expliquez en quoi ces éléments correspondent à vos valeurs ou à votre projet professionnel. C’est également l’occasion d’expliquer les périodes sans activité dans votre CV. Enfin, vous pouvez utiliser cette section pour indiquer toute information complémentaire au sujet de votre profil.

Adéquate

I know that TacticalSchedule has worked for numerous clients, including several UN organisations. Joining your team would allow me to use my skills while continuing to explore new fields of expertise.

Inadéquate

I wish to work with your company as I believe its values to be in accordance with my own.

Incitez à l’action

Pour terminer votre lettre de motivation en anglais, il vous faut réaliser un call to action. Il s’agit tout simplement d’inciter le recruteur à organiser un entretien d’embauche. Si vous le souhaitez, vous pouvez indiquer à nouveau vos coordonnées. Voici quelques phrases que vous pouvez utiliser :

  • I will make myself available to speak with you at your earliest convenience.
  • I look forward to a personal meeting during which we can discuss this job opening in greater detail.
  • I hope we can arrange a meeting at a mutually convenient time.

N’oubliez pas de remercier votre lecteur pour son attention (« thank you for your time and consideration »).

Adéquate

Ultimately, I am confident that my experience and my hard-working nature would make me a valuable asset to your team.

Should you find my qualifications suitable, I hope we can arrange a meeting at a mutually convenient time. Thank you for your consideration. I look forward to hearing from you.

Inadéquate

Thank you. See you soon.

Finalisez votre lettre

Il ne vous reste plus qu’à clore votre lettre de motivation en anglais par une formule de politesse appropriée. Au Royaume-Uni, il y a deux cas de figure :

  1. Vous connaissez le nom du destinataire : utilisez Yours sincerely.
  2. Vous ne connaissez pas son nom : utilisez Yours faithfully.

Aux États-Unis, un simple Sincerely suffira.

Adéquate

UK : Yours sincerely,/ Yours faithfully, US : Sincerely,

Inadéquate

Goodbye

N’oubliez pas de signer votre lettre pour terminer la rédaction.

Mise en page de la lettre

Dernière étape avant l’envoi, la mise en forme de votre lettre. Il suffit de respecter quelques principes :

Soignez l’orthographe. Relisez votre lettre et faites-la relire au besoin pour éliminer toute faute d’anglais.

Structurez votre candidature. En général, le contenu d’une lettre de motivation en anglais est réparti sur cinq ou six paragraphes : un pour la phrase d’accroche, deux ou trois pour les expériences, un pour expliquer votre volonté de travailler pour l’entreprise et un pour la conclusion.

Facilitez la lisibilité. La lecture de votre lettre doit être aisée et agréable, privilégiez une police neutre, comme Cambria ou Calibri, et évitez les interlignes trop étroits.

Créer une lettre de motivation

brand-image

Lettre de motivation en anglais : les questions fréquentes

Comment rédiger une lettre de motivation en anglais pour une université ?

Présentez votre parcours scolaire, décrivez les stages ou les projets de groupes que vous avez effectués et montrez que le fait d’intégrer l’université vous permettra de mener à bien votre projet professionnel.

Comment rédiger une lettre de motivation en anglais en classe de 3ème ?

Présentez les cours que vous suivez et montrez les compétences que vous avez apprises. N’hésitez pas à mentionner tout travail de groupe que vous avez effectué.

Faut-il envoyer sa lettre de motivation en anglais en PDF ?

En effet, le format PDF est le format de prédilection dans les pays anglophones.

Créer une lettre de motivation

Nos autres lettres de motivation

Lettre de motivation en anglais : le mot de la fin

Félicitations, vous voici à la fin de notre article. Vous avez toutes les clés en main pour rédiger une lettre d’exception et sublimer votre candidature. Il ne vous reste plus qu’à la rédiger.

Vous souhaitez postuler en quelques minutes ? Découvrez notre générateur de candidature et découvrez des modèles de mise en page élégants et percutants. La balle est dans votre camp ! Let’s go !

Créer une lettre de motivation

lettre de motivation anglais standard